tiistai 7. helmikuuta 2012

Europé, europeiska

Nyt on mennyt jo melkein kuukausi siitä, kun rantauduin Härnösandiin, oho! Kurssit ovat kuitenkin käynnistyneet kunnolla vasta ihan hiljattain, ja ekan ruotsinläksyn lähetin juuri opelle (”Hej Camilla, hur mår du? Jag mår bra. Jag heter Irma-Liisa och jag gillar musik.”). Tilasin myös paikallisen sanomalehden kuukauden ilmaisjakson, ja se on osoittautunut tosi hyväksi ruotsin opiskelun kannalta. Dagens Nyheterin nettisivut ovat niin ikään ahkeran lueskelun kohteena, mutta siellä on niin paljon ärsyttäviä heiluvia ja vilkkuvia mainoksia, että paperilehti kotiin kannettuna on oikein kivaa vaihtelua.


Suomen presidentinvaaleja seurattiin täällä mun mielestä aika vähän, ainakin printtimedian puolella, telkkaria mulla ei ole niin siitä en osaa sanoa. Härnösandin alueella keskustelu käy kuumana lähinnä uuden curling-hallin puolesta ja vastaan (vrt. ikiaihe konserttisali Jyväskylään). Radiossa juttelivat vaaleista jonkin verran, Sverige Radion toimittajat vertailivat muun muassa ehdokkaiden ruotsinkielisiä haastatteluita. Ja kuten jo Facebookin puolella ehdin hihitellä, pääsin korjaamaan radiotoimittajaa, joka puhui koko lähetyksen ajan Paavo Haavistosta Pekka Haaviston sijaan. Ihan suorassa lähetyksessä pahoittelivat, mutta lisäsivät kuitenkin, että heidän mielestään Haavisto näyttää joka tapauksessa enemmän Paavolta kuin Pekalta, he.


Meidän presidentivaaleja ahkerammin täällä on seurattu jo jonkin aikaa Ruotsin Euroviisukarsintoja, jotka käynnistyivät viime viikonloppuna, mutta joista on jauhettu jo ainakin kuukausi. (Asiaan vihkiytymättömille kerrottakoon, että varsinaiset kisat käydään 22.-26.5. Azerbaidžanissa.) Esikarsinnat ovat nimeltään Melodifestivalen, ja mulla meni hetki että tajusin että se on sama asia kuin Euroviisut, että ihan oikeasti niihin valmistaudutaan koko kansakunnan voimin jo nyt. Homma on siis vedetty ihan käsittämättömiin mittasuhteisiin, esiintyjäehdokkaita oli hakenut mukaan noin 3500, joka on kaiken lisäksi kuulemma muutama sata vähemmän kuin viime vuonna. Helmikuun aikana on neljä televisoitua osakilpailua eri puolilla Ruotsia, joissa jokaisessa on kahdeksan eri esiintyjää. Lisäksi maaliskuussa on vielä Andra Chansen -karsinta esikarsinnoissa toiseksi jääneille, ja edelleen varsinainen skaba, jossa Ruotsin edustaja toukokuun oikeaan kisaan ratkeaa. Ja ihmiset siis ihan oikeasti seuraa kaikkea tätä aktiivisesti. Huh hei, diggi-loo, diggi-ley!


Olenkin tässä Euroviisujen hengessä viikon sisään opiskellut eri Euroopan kansallisuuksia ruotsiksi, ja siinä sivussa kaupunkien nimiä. Siinä on kyllä yksi historian virheistä, kääntää nyt kaupunkien nimiä! Koskee siis kaikkia muitakin kieliä, mutta taas pitää opetella Ateena, Venetsia ja Tallinna uusiksi. Oslo sentään lienee sama kaikilla kielillä, Norjalle 12 pistettä! Suomeksi 'espanjalainen' kattaa kaikki sen maalaiset, ihmiset ja eläimet, täällä eritellään spansk, spanjor ja spanjorska erikseen, ja sitten on niitä, jotka voivat olla belgisk, belgier, belgare tai belgiska (puhumattakaan niistä, jotka ovat estnisk, estländsk, est, estländare, estiska tai estländska). Tuntuu, että näitä ei ole kyllä ikinä käsitelty koulussa, tai sitten olen nukkunut pommiin tältä tunnilta. Mutta olen askarrellut hienon taulukon seinälle näistä, ja muutenkin mun sanastot on alkaneet kivuta seinille luettaviksi. Tällä viikolla tavoitteena opetella puhumaan muunmanterelaisista.


Sillä välin:


hetting – kuumis

husband – house band, talon oma bändi (eikä esim aviomies)

spark(stöttning) – potkukelkka, jolla siistit tyypit ja mummot siinä sivussa pistelee menemään pitkin Härnösandin katuja, hehee

snösläde - lumikola

jajamen – tottakai, mutta käytetään mun mielestä missä yhteydessä vaan,”no niin”-tyylisesti

tålamod – kärsivällisyys

nyckelfärdig – ihan valmiista rakennuksesta

vovve – hauva

snuskgubbe - namusetä

tvi! - hyi!

Ei kommentteja: